No se encontró una traducción exacta para مركز الشراء

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe مركز الشراء

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • We can't get the firehouse.
    لا يمكننى شراء مركز الاطفاء
  • The mission also had the objective of making arrangements for equipping the Centre (preparation of the offices which were to house the Centre, purchase of equipment etc.).
    وكان الهدف من المهمة أيضا إجراء ترتيبات لتجهيز المركز (إعداد المكاتب التي سيشغلها المركز، وشراء المعدات، وما إلى ذلك).
  • In 2005, with central budget funds, 1,168 computer workstations were purchased for general education schools and 47 new computer programmes were developed for schools.
    وتم في عام 2005، بتمويل من الميزانية المركزية، شراء 168 1 جهاز حاسوب لمدارس التعليم العام ووضع 47 برنامج حاسوبي جديد للمدارس.
  • To address this issue, in the context of the ITC Buying for Africa from Africa programme a number of buyer/seller meetings were organized between African suppliers and representatives of relief agencies responsible for sourcing humanitarian relief items.
    ولمعالجة هذه المسألة، عُقد عدد من اجتماعات البائعين والمشترين، في إطار برنامج المركز للشراء لأفريقيا من أفريقيا، بين الموردين الأفارقة وممثلي وكالات الإغاثة المسؤولين عن جلب مواد الإغاثة.
  • The Director stressed the importance of the regional procurement centres in Ankara and Pretoria, as well as of the work carried out by supply centres in the UNICEF offices in Beijing, New Delhi and Nairobi.
    وشدد المدير على أهمية مركزي الشراء الإقليميين في أنقرة وبريتوريا، فضلا عن أهمية العمل الذي تضطلع به مراكز الإمداد في مكاتب اليونيسيف في بيجين ونيودلهي ونيروبي.
  • (b) Transferring one P-4 contracts officer and two General Service posts to strengthen the regional procurement centre in Pretoria, South Africa;
    (ب) نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 لموظف عقود ووظيفتين من فئة الخدمات العامة لتعزيز مركز الشراء الإقليمي في بريتوريا بجنوب أفريقيا؛
  • Lastly, he welcomed the establishment of a new central procurement department to oversee procurement activities in field missions.
    وأخيرا أعرب عن ترحيبه بإنشاء إدارة مركزية جديدة للشراء للإشراف على أنشطة الشراء في البعثات الميدانية.
  • The team works closely with the Ankara (Turkey) Procurement Centre, which was established to manage regional procurement for OFFP, and with a supply team working in Northern Iraq.
    وتعمل الفرقة بشكل وثيق مع مركز الشراء في أنقرة (تركيا)، الذي أنشئ لإدارة عمليات الشراء على الصعيد الإقليمي لبرنامج النفط مقابل الغذاء، كما تعمل مع فرقة للإمدادات تعمل شمالي العراق.
  • Paramount among inter-agency cooperative efforts is the United Nations System Electronic Information Acquisition Consortium, which centralizes the purchasing of online information products and services for more than 50 entities throughout the United Nations system.
    وقد تُوجت الجهود التعاونية المشتركة بين الوكالات بإنشاء اتحاد منظومة الأمم المتحدة لاقتناء المعلومات الإلكترونية الذي يحقق مركزية شراء منتجات وخدمات المعلومات الإلكترونية بشكل مباشر بالنسبة لما يزيد على 50 كيانا فرديا في أرجاء منظومة الأمم المتحدة.
  • To achieve these goals, apart from the opening of the centre and the purchase of equipment (including a minibus for neighbourhood prevention efforts), training seminars will be held in Beirut on the topics “Drug addiction and street work” and “Harm reduction”.
    ولتحقيق هذا الغرض، سيتم فضلا عن افتتاح المركز وشراء المعدات (من بينها حافلة صغيرة للتمكن من نشر أساليب الوقاية في الأحياء)، تنظيم حلقات تدريبية في بيروت بشأن موضوعي “الإدمان والعمل في الشوارع” و “تخفيف المخاطر”.